凯鲁亚克的在路上中,多处写到去中国的慢船,这是什么意思呢? 您所在的位置:网站首页 flover love是什么意思 凯鲁亚克的在路上中,多处写到去中国的慢船,这是什么意思呢?

凯鲁亚克的在路上中,多处写到去中国的慢船,这是什么意思呢?

2023-04-07 17:57| 来源: 网络整理| 查看: 265

弗兰克·洛瑟的女儿苏珊·洛瑟为她的父亲写了一本传记《最杰出的Fella》(1993年),她在传记中写道:

“我想让你坐慢船去中国”是扑克玩家中的一句名言,指的是一个输得稳定、输得漂亮的人。1947年,我父亲把这首歌改编成了一首浪漫的歌曲,并将其作为流行语的主流。

这个想法是,一艘慢速船去中国是人们能想象到的最长的旅行。Loesser将这个短语转移到了一个更浪漫的场景中,但它最终进入了一般的说法,意思是任何需要花费很长时间的东西。

《在去中国的慢船上》是弗兰克·洛瑟于1948年出版的一首流行歌曲。

这首歌是一首著名的流行歌曲,由许多艺术家录制,包括罗斯玛丽·克鲁尼和宾·克罗斯比(为他们的专辑《Fancy Meeting You Here》(1958))、艾拉·菲茨杰拉德、乔尼·詹姆斯、弗兰克·辛纳屈、迪恩·马丁、吉米·巴菲特、胖子多米诺和丽莎·明内利的二重唱。

在英国,最热门的版本是1959年由埃米尔·福特和Checkmates录制的,在官方单曲排行榜上排名第三。

罗尼·达夫为他1966年的专辑《罗尼·达夫为你演唱热门歌曲》录制了这首歌。

贝蒂·米德勒和巴里·马尼洛为米德勒的专辑《贝蒂·米勒演唱罗斯玛丽·克鲁尼歌曲集》(2003年)录制了这首歌。

小猪小姐与演员罗杰·摩尔在《布偶秀》的一集中表演了这首歌。

保罗·麦卡特尼演唱这首歌是为了向弗兰克·洛瑟致敬。

《在路上》(On the Road)是美国作家杰克·凯鲁亚克1957年的一部小说,根据凯鲁亚克和他的朋友们在美国各地的旅行改编。它被认为是战后垮掉派和反文化派的一部代表作,主人公的生活背景是爵士乐、诗歌和吸毒。这部小说是一部罗马风格的小说,有许多垮掉派运动的关键人物,如威廉·S·巴勒斯(老牛·李饰)、艾伦·金斯伯格(卡洛·马克斯饰)和尼尔·卡萨迪(迪恩·莫里亚蒂饰),这些人物都是书中人物的代表,包括凯鲁亚克本人作为叙述者萨尔·帕天堂。

凯鲁亚克的第二部小说《在路上》的构思是在20世纪40年代末在一系列笔记本中形成的,然后在1951年4月的三周时间里在一卷连续的纸上打印出来。它于1957年由维京出版社出版。

《纽约时报》称赞这本书的出现是“凯鲁亚克这一代人所做的最优美、最清晰、最重要的发言,他几年前被称为‘垮掉的人’,他的主要化身就是他。”1998年,现代图书馆将《在路上》列为20世纪100部最佳英语小说的第55位。这部小说被《时代》杂志评选为1923年至2005年100部最佳英语小说之一



【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻

    推荐新闻

    专题文章
      CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有